近日,记者阅读了市九中初二学生的这份作业,发现同学们对错别字都“非常有话说”。
学生发现
街头错别字比较多
市九中初二(1)班和初二(2)班的学生在街头寻觅一番之后,完成了这份作业,共交来105份。
76%的学生观察到餐馆的招牌和菜单上经常会出现错别字。他们经常看到,“鸡蛋”写成“鸡旦”,“扬州炒饭”变成了“杨州炒饭”,“肉片”成“内片”等。
71%的学生注意到街头的一些招牌、告示中出现错别字。他们反映,很多餐馆会将“餐”字去掉“食”和“又”,“摩托车维修店”写成“么托车维修店”,“充气”写成“冲气”,而一些商场档口将“儿童服装”写成“儿仝服装”等。
16%的学生认为不应该在广告词、招牌中随意套用和篡改成语。一些学生在作业中写道,一些商家为了提高广告效应,吸引消费者的注意力,在广告词中随意套用成语。一位学生写道:“如药品广告:‘咳(刻)’不容缓;山地车广告:‘骑(其)’乐无穷等故意在成语上动手脚,这样会在潜移默化中误导人的思维,背离了成语的原意。”
6%的学生注意到,一些商店或告示牌写英文翻译时会写成不规范的英语或者写错。
学生们大都认为街头等公共场所不应该出现错别字,会误导小学生等。
一些教师认为,街头错别字成了城市文明的一大污染,正在学习汉字的小学生看到街头错别字会误认为是对的,这样下去,我们国家的汉字文化就会被逐渐异化。
记者观察
餐馆菜单错别字率很高
记者在街头也进行了一番观察,发现餐馆错别字率很高。在市十一小附近的一家餐馆,写在外面的玻璃门上的菜单中,“枸杞排骨”成了“狗枸排骨”。在另一些餐馆的菜单上,记者看到“荷兰豆炒鸡蛋”成了“河南豆炒鸡旦”,“蓝莓”成了“篮莓”。
在中山北路的一家商店前面的告示牌上,“安徽”成了“安微”。而在一个企业的招聘启事上,“诚聘”成了“承聘”。
记者走了5条街道,发现错别字不时地映入眼帘。记者随机采访了几位市民,他们都认为街头错别字很多。市民刘小姐说,有时,有意无意地会看到一些,可能是商家为了节约成本,没有请专业人士制作吧。
市语委
明年或后年进行城市语言文字评估
市教育局市语言文字工作委员会办公室主任游惠光告诉记者,国家语言文字工作委员会明确规定,目前我国使用的是第三批简化字,第二批简化字已经停止使用。按照规定,街头的招牌、餐馆的菜单应该统一规范使用简化字。但市语委平时要对街头错别字进行检查整治,难度比较大。
游惠光曾参加过深圳进行的一类城市语言文字评估。他说,在城市语言文字评估之前,深圳曾对街头错别字进行检查整治,工作难开展。深圳在城市语言文字评估时,是和工商、城管、公安等部门一起行动的。但很多店主认为招牌、菜单是自己出钱制作的,不愿意再出钱制作。而惠州会在2007年或2008年进行二类城市语言文字的评估。
游惠光表示,国家语委、省语委对繁体字的使用也是有规定的。除了书法家、名家等使用外,一般人或单位应该使用规范的简化字。同时,国家语委也不允许广告、招牌等随意套用成语。“市九中的学生将去街头找错别字作为一项作业来作,这种做法是很有益的。学生的意见可以作为市语委工作的参考。”
惠州学院教授
错别字是对汉语言文化的一种污染
惠州学院教授杨烈雄认为,街头的招牌告示等错别字是对汉语言文化的一种污染,对社会是有负面影响的。其中一个表现就是使大家淡化了使用规范字的意识。比如说,老师在课堂上讲一些字的规范用法,学生说这个字不是这样用的,街上的招牌就是这样写的,这样,老师的话就被抵消了。
杨烈雄还认为,不规范用字对社会和谐是有影响的,尤其是对社会文化的不负责任。不管是有意还是无意的写错别字都是对交际对方的不尊重。杨烈雄说,不规范使用汉字的现象,应该引起社会的重视,全社会都应该倡导规范用字。而要做到规范用字,他认为还需要大家认识到位,倡导和管理要到位,全民都要树立使用规范字的意识并自觉实行,才能改变这种现状。
本报记者方莲花